
Storia, Curiosità e Linee Guida Per Scrivere Gli Haiku
22/04/2025- Casa
- /
- Lingua Giapponese
- /
- Come Usare le Particelle...
Se hai iniziato a studiare giapponese, sicuramente ti sarai imbattuto nelle particelle に (ni) e で (de). All'inizio sembrano molto simili: entrambe possono essere riferite a un luogo ed entrambe possono essere tradotte in italiano con "a" o "in".
Per questo sbagliare l'uso di に e で è molto comune tra chi studia questa lingua. Oggi ti aiutiamo a capire una volta per tutte come funzionano, con spiegazioni chiare, esempi reali e piccoli trucchi per non confondersi più!
Cosa indica la particella に (ni)?
La particella に viene spesso usata per esprimere movimento ed esistenza in un luogo o momento preciso.
Vediamo i principali casi in cui si usa:
- Movimento: quando vuoi dire che ti stai spostando verso qualcosa, usi に. Esempi: 学校に行きます(がっこうにいきます - Vado a scuola). 日本に旅行します(にほんにりょこうします - Faccio un viaggio in Giappone). In questi casi, に risponde alla domanda "Verso dove?".
- Trovarsi in un luogo: se invece vuoi dire che qualcosa o qualcuno si trova da qualche parte — senza movimento — usi comunque に. Esempi: 机の上に本があります (たなのうえにほんがあります - C’è un libro sul tavolo). 公園に子供たちがいます(こうえんにこどもたちがいます - Ci sono dei bambini al parco). Noterai che qui i verbi sono いる e ある, verbi di stato, non di azione.
- Momento preciso nel tempo: に serve anche a posizionare un evento su una linea temporale, quando parli di un orario preciso o una data. Esempi: 7時に起きます(7じにおきます- Mi sveglio alle 7). 日曜日に友達に会います(にちようびともだちにあいます- Domenica incontro un amico). In questo caso, に risponde alla domanda "Quando?".

Cosa indica la particella で (de)?
Rispetto a に, la particella で introduce un concetto diverso: azione, mezzo, causa, indica quindi dove avviene un'azione oppure con quale mezzo l’azione viene compiuta.
Vediamo i suoi principali usi:
- Luogo in cui si compie un'azione: quando il focus è su cosa succede in un certo luogo si usa で. Esempi: 学校で勉強します (がっこうでべんきょうします-Studio a scuola). 公園で遊びます(こうえんであそびます-Gioco al parco). レストランで夕食を食べます(レストランでゆうしょくをたべます-Ceno al ristorante).
- Mezzo, strumento o metodo: se parli di con cosa o tramite cosa fai qualcosa, userai sempre で. Esempi: バスで行きます(バスでいきます-Vado in autobus). 箸で食べます(はしで食べます-Mangio con le bacchette). 日本語で話します(にほんごではなします-Parlo in giapponese). Anche qui で risponde a domande tipo "Come? Con cosa?".
- Causa o motivo di un evento: in contesti in cui qualcosa accade per colpa di o a causa di qualcosa, si usa ancora una volta で. Esempi: かぜで会社を休みました(かぜでかいしゃをやすみます-Sono stato assente al lavoro a causa dell'influenza). 事故で電車が遅れました(じこででんしゃがおくれました-Il treno è in ritardo a causa di un incidente). Quando pensi a un evento che porta a una conseguenza, usa で.
- Quantità totale o limite: in alcuni casi で indica il limite di una quantità cioè quanto basta per fare qualcosa. Esempio: 100円でジュースを買えます(100円でジュースをかエマす-Con 100 yen posso comprare un succo).
Come distinguere に e で facilmente?
Un modo semplice è pensare così:
- Se parli di destinazione, esistenza o tempo ➔ usa に
- Se parli di azione, strumento, causa ➔ usa で
In particolare:

Attenzione: Errori Comuni da Evitare
Un errore molto comune tra chi studia giapponese è usare に e で in modo intercambiabile quando si parla di luoghi, perché entrambe possono riferirsi a un “posto”. Ma la differenza è fondamentale: に indica dove qualcosa o qualcuno si trova o arriva, mentre で indica dove qualcosa accade.
Ad esempio, dire 学校に勉強します (がっこうにべんきょうします-studio a scuola) è sbagliato, perché lo studio è un’azione: serve で → 学校で勉強します(がっこうでべんきょうします).
Altro errore frequente: usare で per parlare di orari. Ricorda che il tempo richiede sempre に (es. 7時に起きます –7じにおきます– “mi alzo alle 7”).
Infine, occhio alla traduzione mentale dall’italiano: “a” e “in” si rendono con に o で a seconda del contesto, non in base alla preposizione italiana.
Alcuni Esercizi
Inserisci la particella corretta (に o で).
- 学校___勉強します。 (がっこう___べんきょうします) Studio a scuola.
- 8時___起きます。 (しちじ___おきます) Mi sveglio alle 7.
- 家___友だちがいます。 (いえ___ともだちがいます) A casa c’è un amico.
- バス___行きます。 (ばす___いきます) Vado in autobus.
- 公園___サッカーをします。 (こうえん___さっかーをします) Gioco a calcio al parco.
- 駅___着きました。 (えき___つきました) Sono arrivato alla stazione.
- 事故___電車が止まりました。 (じこ___でんしゃがとまりました) Il treno si è fermato a causa di un incidente.
- 来週の月曜日___会いましょう。 (らいしゅうのげつようび___あいましょう) Vediamoci lunedì prossimo.
Risposte で に に で で に で に